segunda-feira, 20 de maio de 2013

Novo Templo da ISKCON Abre no Vale do Silício, Califórnia



por Akruranatha Dasa

O mais novo templo da ISKCON na América do Norte abriu recentemente em Rama Navmi, 21 de abril de 2013, na rua Latham  1965 Mountain View, Califórnia, no coração do Vale do Silício. A localização estratégica é perto da prestigiosa Universidade Stanford e das sedes mundiais de muitas empresas de alta tecnologia como a Google. A ISKCON do Vale do Silício (ISV) comprou a propriedade cerca de um ano atrás, mas manteve-se operando em sua locação menor alugada em San Jose enquanto completava a ampla renovação e remodelação do novo local.
[...]




[Veja mais fotos aqui]

Fonte: Dandavats
Tradução e resumo [...] por David Britto, 20 de maio de 2013

Visualizar diacríticos: selecione tudo e mude para fonte Arial Unicode MS, Balaram ou Scagoudy.
Por favor, me informem qualquer erro de tradução, gramática ou digitação para correção.


quinta-feira, 16 de maio de 2013

Vanipedia: Vídeos de Prabhupada em Todas as Línguas



Data de Postagem: quarta-feira 15 de maio de 2013
por Visnu Murti dasa

Você alguma vez já pensou?
“Eu quero ter acesso a muitas palavras faladas por Prabhupada na web em um único lugar.”

E você alguma vez já pensou?
“Gostaria de poder entender o que Prabhupada está dizendo, mas não falo inglês, ou não entendo seu sotaque.

E você alguma vez já pensou?
“Quero que as pessoas de meu país recebam as palavras de conhecimento  diretamente da boca de lótus de Srila Prabhupada.”

Agora, com o lançamento do projeto de legendas multilíngues do Vanipedia  estes três pedidos serão satisfeitos. Planejamos criar 1080 vídeo clipes de 1 a 10 minutos das aulas gravadas de Srila Prabhupada e conversas legendadas em mais de 50 línguas. [...]

Nosso primeiro vídeo que preparamos para o Gaura Purnima intitulado “Expand to 10 Million” já tem 35 línguas legendadas [inclusive português]. E 10 outros vídeos têm 6 línguas. [...]

No momento temos 50 vídeos disponíveis em nosso canal YouTube Vanimedia. Eles estão traduzidos em Dotsub.com, um website desenhado para legendas, por qualquer devoto que queira ajudar.

Você pode pesquisar sobre o projeto aqui
E especificamente você pode encontrar como se juntar ao projeto aqui
E aqui está o canal YouTube Vanimedia

Jaya Srila Prabhupada!
Seus servos
da Vanipedia!

Fonte: Dandavats
Tradução e resumo [...] por David Britto, 16 de maio de 2013

Visualizar diacríticos: selecione tudo e mude para fonte Arial Unicode MS, Balaram ou Scagoudy.
Por favor, me informem qualquer erro de tradução, gramática ou digitação para correção.


segunda-feira, 13 de maio de 2013

Hanuman Das Baba: Vaisnava Com Cerca de 180 Anos / Vaisnava is Circa 180 Years Old



 Mathurabihari Das: o nome deste baba é Hanuman Das Baba, ele vive em Vrindavan e tem mais de 170 anos. Enquanto fazíamos o parikrama de Vrindavan S.S. Indradyumna Swami tomou as bênçãos dele. Este Baba nasceu em Jhansi na Índia por volta de 1850 e deixou sua casa e veio para Vrindavan se tornar devoto. Ele fundou uma maravilhosa Gosala onde 1000 vacas são servidas. Sua mãe servia a rainha de Jhansi que morreu por em 1857, nesta época ele estava presente.



Jahnava Nitai Das: Uma vez perguntei a este Baba quantos anos tinha. Ele respondeu que não conseguia se lembrar de sua idade, mas recordou que tinha 12 anos quando Jhansi Rani lutou com os ingleses. Você pode deduzir sua idade daí. Ele tem por volta de 168 anos. Também, ele tem uma segunda dentição, algo que acontece a algumas pessoas depois dos 100 anos. Tenho visto e ouvido de muitos outros Babas que tiveram uma segunda dentição depois dos 100 anos.






Original English Version

Mathurabihari Das this baba's name is hanuman Das baba lives in vrindavan he is More then 170 years old while doing vrindavan parikrama H H Indradyumna Swami having blessingthat baba was born in jhansi in India around 1850 and leaved his home and came to vridavan became devotee. he founded a wonderful Gosala where 1000 of cows are being served there. his Mother was serving the queen of jhansi who died 1857 at that time he was present .
Jahnava Nitai Das: Once I asked this Baba how old he was. He replied he couldn't remember his age, but recalled he was 12 years old when Jhansi Rani fought the british. You can deduce his age from that. He would be around 168 years old. Also he has grown a second set of teeth, something that happens to some people after 100 years. I have seen and heard of many other babas who grew second sets of teeth after 100 years.
Photos by Ananta Vrindavan  Links pic 1, pic 2, pic 3, pic 4

Obra Sânscrita de 300 Anos por Alemão Lançada na Bélgica



PTI 14 de Abr de 2013, 03.01PM IST
*     http://articles.timesofindia.indiatimes.com/images/pixel.gif   
     
Cidade de THRISSUR: Uma gramática sânscrita escrita por um alemão, gramático, lexicógrafo e filologista missionário jesuíta, Frei Johann Ernst Hanxleden, popularmente conhecido como Padre Arnos, foi lançada na Bélgica.

A obra de mais de 300 anos, considerada uma das mais antigas gramáticas missionárias em sânscrito, foi lançada em 10 de abril, disse aqui o F. Roy Thottathil SJ, Diretor da Academia Arnos Padre.

[...]
O manuscrito de 88 páginas da 'Grammatica Grandonica' estava perdido por mais de três séculos e foi recuperado ano passado por Hal da biblioteca do monastério carmelita em Montecompatri (Roma), disse Thottathil.

Nascido em Ostercappeln peto de Osnabruck em Hanover, Alemanha, Hanxleden chegou na Índia em 13 de dezembro de 1700 como um missionário jesuíta.


Ele construiu a igreja de São Francisco Xavier em Velur perto daqui em 1712 e passou seus últimos dias lá.

[...]
A igreja e o prédio foram declarados monumentos protegidos pelo governo do Kerala em 1994.

Proficiente em alemão, sânscrito, malaio, latim, siríaco, português e tâmil, Hanxleden compilou dicionários malaio-português e sânscrito-português.

Ele dominou o sânscrito ainda quando aprendê-lo era um tabu para não-brâmanes e escreveu vários ensaios em latim baseados no Ramayana e no Mahabharata.

Hanxleden, que morreu de uma picada de cobra em Pazhuvil perto daqui em março de 1732, fez esforços para difundir entre acadêmicos europeus e pensadores a herança cultural da Índia e a importância do sânscrito.


Tradução e resumo [...] por David Britto, 13 de maio de 2013

Visualizar diacríticos: selecione tudo e mude para fonte Arial Unicode MS, Balaram ou Scagoudy.
Por favor, me informem qualquer erro de tradução, gramática ou digitação para correção.

sexta-feira, 3 de maio de 2013

Fundador-Acarya em Primeiro Lugar nos Websites de Templos da ISKCON





Por GBC
Terça-feira 30 de abril de 2013

Da Comissão do Corpo Governamental da Sociedade Internacional para a Consciência de Krishna

(Nota do Editor: Este é a 304 das resoluções do GBC de 2013. Você pode encontrar as Minutas do Encontro Anual Geral em nossa seção de arquivos ou diretamente aqui)

[Diretriz]

Considerando que numerosos websites de templos da ISKCON atualmente não destacam preeminentemente a personalidade e ensinamentos de Sua Divina Graça A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada como o Fundador-Acarya da Sociedade Internacional para a Consciência de Krishna em suas páginas iniciais. Muitos não têm de forma alguma uma imagem de Srila Prabhupada. Poucos deles têm links para os livros, fitas e vídeos de Srila Prabhupada. A posição preeminente de Srila Prabhupada como Fundador-Acarya da ISKCON parece ter sido desenfatizada em numerosos websites de templos da ISKCON. Em alguns sites, “ISKCON” ou “Prabhupada” apenas aparecem nas páginas introdutórias numa fonte muito pequena e esmaecida;

Considerando que, atualmente, não há requerimento que determine como a foto de Srila Prabhupada e o título oficial devam ser dispostos nos web sites de centros da ISKCON:

RESOLVE:
 
  • Que os encarregados do centro da ISKCON devem ser responsáveis em assegurar que todos e quaisquer web sites publicados pelo centro destaquem preeminentemente uma imagem de Srila Prabhupada na página introdutória. Esta imagem deve ser maior do que qualquer outra foto individual (tais como do GBC, Presidente do centro ou guru). Srila Prabhupada deve ser descrito por seu nome e título formais: “Sua Divina Graça A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Fundador-Acarya da Sociedade Internacional para a Consciência de Krishna,” ou “Fundador-Acarya da ISKCON Sua Divina Graça A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada”, ou uma tradução equivalente.
  • Todos estes web sites devem mostrar preeminentemente links diretos que enfatizem Srila Prabhupada em suas páginas iniciais de forma que o observador casual tenha acesso na página inicial aos ensinamentos e gravações de vídeos de Srila Prabhupada.
  • A imagem de Srila Prabhupada na página inicial, acompanhada por seu nome e título formais, deve estar livre de qualquer outra imagem de pessoa. Em outras palavras, a imagem de Srila Prabhupada deve ser a única personalidade na foto ou similar.
  • As fontes apresentando o nome e título de Srila Prabhupada deve ser facilmente legível.
TODOS os web sites dos centros da ISKCON devem aderir a este padrão em até três meses (90 dias) da circulação desta resolução.

Fonte: Dandavats
Tradução por David Britto, 03 de maio de 2013

Visualizar diacríticos: selecione tudo e mude para fonte Arial Unicode MS, Balaram ou Scagoudy.
Por favor, me informem qualquer erro de tradução, gramática ou digitação para correção.